Search results for "Multilingual information"

showing 4 items of 4 documents

Translingual text mining for identification of language pair phenomena

2016

Translingual Text Mining (TTM) is an innovative technology of natural language processing for building multilingual parallel corpora, processing machine translation, contextual knowledge acquisition, information extraction, query profiling, language modeling, contextual word sensing, creating feature test sets and for variety of other purposes. The Keynote Lecture will discuss opportunities and challenges of this computational technology. In particular, the focus will be made on identification of language pair phenomena and their applications to building holistic language model which is a novel tool for processing machine translation, supporting professional translations, evaluation of tran…

Machine translationLanguage identificationComputer sciencebusiness.industry05 social sciencessimilarity metrics02 engineering and technologycomputer.software_genre050105 experimental psychologycomputational linguisticsmultilingual information retrievalUniversal Networking LanguageCache language modelLanguage technology0202 electrical engineering electronic engineering information engineeringComputer-assisted translation020201 artificial intelligence & image processing0501 psychology and cognitive sciencesinformation extractionLanguage modelArtificial intelligencebusinesscomputerLanguage industryNatural language processing2016 Sixth International Conference on Innovative Computing Technology (INTECH)
researchProduct

Extraction of Medical Terms for Word Sense Disambiguation within Multilingual Framework

2016

All the languages belonging to the same language family have a certain number of the common characteristics called language pair phenomena, which can be found quite useful for processing them for multilingual purposes like translation across the cognate languages, building dictionaries, thesauri, transcript collections, or for multilingual text retrieval of digital documents. In addition, it is estimated that more than 30% of English vocabulary has been inherited from Latin, which has dominated medical terminology in particular. We use this fact by exploring word sense disambiguation (WSD) in multilingual environment. Specifically in the medical domain, language pair phenomena can be limite…

Medical terminologybusiness.industryComputer sciencesimilarity metricsContext (language use)02 engineering and technologycomputer.software_genreSemEvalTerminologycomputational linguisticsmultilingual information retrievalword sense disambiguation020204 information systemsSimilarity (psychology)0202 electrical engineering electronic engineering information engineeringmedical informatics020201 artificial intelligence & image processingCognateArtificial intelligenceinformation extractionLanguage familybusinesscomputerNatural language processingWord (computer architecture)
researchProduct

The Importance of Multilingual Information and Plain English in Response to the COVID-19 Pandemic

2021

Health is a common issue for all human beings. As a consequence, everyone in the world has in some way to cope with the language of medicine. This is true now more than ever due to the global health crisis caused by the current COVID-19 pandemic, which has introduced a great amount of terms, previously mostly used by epidemiologists and statisticians, but which now have entered the daily lexicon of many languages. As the medium of international scientific communication, English is the language of worldwide information about the pandemic, and the main source of terms and expressions for other languages. The impact of the COVID-19 pandemic on English lexicon has been so deep that the Oxford E…

business.industryEthnic groupPublic institutionPublic relationsLexiconMultilingual information linguistic minorities plain EnglishSettore L-LIN/12 - Lingua E Traduzione - Lingua Ingleselaw.inventionlawPolitical sciencePlain EnglishLimited English proficiencyHealth careCLARITYGlobal healthbusiness
researchProduct

Interactive Gradually Generating Relevance Query Refinement Under the Human-Mediated Scenario in Multilingual Settings

2016

As opposed to query modelling, relevance generating interactive query refinement (QR) is a technique aimed at exploiting syntax variations of gradually extended, being removed or replaced with some other keywords query, which depending on the factors like e.g. the information resource, the database structure, or the keyword alignment, facilitates significantly the searching process. Therefore our motivation is to explore the dynamism of the precision trend depended upon the factors analyzed. For a couple of language pairs which constitute multilingual settings, we develop a user-centred framework that imposes distributed search optimization. Our data set contains variety of query types subm…

Set (abstract data type)Information retrievalmultilingual information retrievaldistributed searchSyntax (programming languages)Computer sciencequery refinementSearch engine indexingInformation needsRelevance (information retrieval)DynamismConstruct (python library)Variety (cybernetics)
researchProduct